关于习惯性

 

习惯性是一种生活在设计的运动。我们是一个聪明的原始思想家社区,不断搜索我们地区的本土独特性。

 

从我们在澳大利亚的基地,我们努力捕捉最佳编辑,策划故事背后的故事,以获得真实和表现力的生活。

 

Habitusliving.com探索澳大利亚和亚太地区最好的住宅建筑和设计。

 

学到更多

翻译花瓶和月亮罐

Yeesookyung和Park Young-Sook在首尔的生活和工作。他们的作品可以在MCA找到作为悉尼双年展的一部分。由Hayley Davis。

在韩国'Bibimbap'是菜的名字,这意味着“混合餐”。在艺术中​​,韩国录像艺术家Nam June Paik向他的制作过程发出了同样的名字:混合创造新的。

Yeesoookyung将被视为失败的花瓶汇集在一起​​,通过完美主义者陶瓷大师公园杨幼袋,其中一系列被称为翻译花瓶。在修补粉碎陶瓷的伤口时,Yeesookyung不会伪装裂缝,但突出了它们在闪烁的金刚体中。改革后的陶瓷作品代表了通过克服痛苦获得的美丽。 Yeesookyung承认只有成熟的美丽。

图片礼貌艺术家和画廊Hyundai,首尔

Park Young-Sook十二月Jars象征着一年中的十二个月,无尽的周期和重复的自然。每个罐子,有个体柔弱的曲线,站在Yeesookyung的母系翻译花瓶面对;就像年轻人看着旧的,他们的表面光滑,完美地像新皮肤一样。在无数的月亮罐子里,Parkyoung-Sook看到了很多爆炸和分开,并认为这一过程并不像恶劣的条件崩溃的方式,带来人类的集体精神。 

图片礼貌艺术家和画廊Hyundai,首尔

摄影:Ben Symons

悉尼的双年展

标签: